Service Opportunities
Service positions are available at every service level, including
the group or local level, and the regional, national or international level.
We invite you to familiarize yourself with the
S-Anon/S-Ateen Service Structure
and consider becoming actively involved in carrying the S-Anon
message to others.
The following service opportunities are currently
available at the national level; if you are able to volunteer in any
of these capacities, please contact the S-Anon World Service Office
at sanon@sanon.org for more
information. You may then be referred to a volunteer who can talk
with you at greater length about service work in S-Anon, and who will strive to
respond within one week.
- Long Distance Sponsor/Telephone Support: If
you have experience, strength, and hope to offer others as a
result of working the S-Anon program, consider serving as
telephone support for
people who need someone to talk to, or serving as a long
distance sponsor.
- Open Area Delegate Positions: Alabama,
Arkansas,
Delaware, District of Columbia, Florida, Idaho, Indiana, Iowa,
Kansas, Maryland, Michigan, Minnesota,
Mississippi, Nebraska, New York, Ohio,
Pennsylvania, South Dakota, West Virginia, Western Canada, and
Wisconsin.
Read more about the role and
responsibilities of an Area Delegate.
- Midwest Regional Trustee (serves IL, IN IA,
MI, MN, MO, NE, ND, OH, SD, WI):
Regional representation to the Board of Trustees consists of one
Trustee from each region. For more information on the duties of
the Trustees, please see the S-Anon/S-Ateen Service Manual.
- Northeast Regional Trustee (serves ME,
NH, VT, DE, NY, MA, RI, CT, NJ, PA, VA, WV, MD, DC, East Canada):
Regional representation to the Board of Trustees consists of one
Trustee from each region. For more information on the duties of
the Trustees, please see the S-Anon/S-Ateen Service Manual.
- Northwest Regional Trustee (serves MT, WY, ID, OR, WA, AK,
and West Canada): Regional representation to the Board of Trustees
consists of one Trustee from each region. For more information
on the duties of the Trustees, please see the S-Anon/S-Ateen
Service Manual. For more information on the duties of the
Trustees, please see the S-Anon/S-Ateen Service Manual.
- Public Information and Outreach Committee Chair:
The Public Information and Outreach Committee serves as a
resource for helping professionals, as well as the families and
friends of sexaholics. The Committee's goal is to increase the
awareness of the S-Anon program using S-Anon Conference-approved
literature, posters, and the S-Anon Web Site.
Read more about the purpose
and duties of the Public Information and Outreach Committee.
- S-Ateen Committee Chair: The S-Ateen
Committee provides information, guidance, and support to anyone
seeking an S-Ateen group through the World Service Office.
Read more about the purpose
and duties of the S-Ateen Committee.
- S-Anon Speakers' Pool: If you have
experience, strength, and hope to offer others as a result of
working the S-Anon program, consider
registering for the S-Anon Speakers' Pool which gives
organizers of local and regional S-Anon events easier access to
a broad selection of speakers who are willing to speak at
retreats, marathons and other events. The WSO serves as
the clearinghouse of information about S-Anon speakers for event
organizers who request it. For more information, see the
S-Anon
Speakers' Pool Guidelines.
- Treasurer for S-Anon Board of Trustees: If
you have financial experience and have worked a Twelve Step
program for at least five years, please consider applying for
this role or joining the Finance Committee to learn more about
the responsibilities of the treasurer.
Read more about the purpose
and duties of the Finance Committee.
- Volunteer Computer Expert: The
International Convention Committee is looking for members to
help create forms and templates.
Read more about the purpose
and duties of the International Convention Committee.
- Volunteer German Translator: A German
translator is needed to assist with web site content translation
for www.sanon.org. Translator should be able to work comfortably
with Microsoft Word or OpenOffice as a vehicle for exchanging
information. Translations can be worked on as time allows.